GDCJ20_25_-JX16-本科毕业论文On the Translation of Free Indirect Speech in Stream-of-Consciousness Novels: A Study of the Chinese Version of The Waves学院GDCJ专业翻译班级2021 级翻译二班 学号21150910202学生姓名成家玛指导教师马祎秀提交日期2025 年 5 月 18 日i摘要本文以弗吉尼亚·伍尔夫的意识流小说《海浪》及其中文译本为研究对象,聚焦译者主体性对自由间接引语的翻译策略的作用。研究指出,自由间接引语作为意识流文学的核心叙事技巧,兼具叙述者客观性与核心人物主观视角的融合特征,其翻译需平衡原文的模糊性与译文的可读...
发表评论取消回复